15:43 (UTC+5), 12 Октября 2017

Жители Башкирии предлагают изучать башкирский язык с помощью аудиокниг и фильмов с субтитрами

IMPORT Сервисный
УФА, 12 окт 2017. /ИА «Башинформ», Дарья Петрова/. Жители Башкирии продолжают присылать предложения по изучению башкирского языка. Конструктивные идеи и инициативы аккумулирует Исполком Всемирного курултая башкир. Все предложения будут рассмотрены и приняты во внимание при составлении госпрограммы по сохранению и развитию государственных языков РБ и языков народов Башкортостана. Лучшие из них будут представлены к финансированию из фонда поддержки языков, созданного по указу главы РБ.
Одно из писем в «копилку идей» прислал научный сотрудник Института истории, языка и литературы Уфимского научного центра РАН Искандер Шакиров. Автор отмечает, что при отсутствии языковой практики речевые навыки теряются, особенно сложной ситуация оказывается в условиях города, где башкирская речь почти не звучит. Помочь выучить язык тем, кто его не знает, и не забыть тем, кто на нем говорит, должны аудиокниги. Озвученные профессиональными дикторами тексты помогут запомнить правильное произношение, усвоить грамматические конструкции и расширить словарный запас. При этом слушать аудиокниги можно, не отрываясь от «основных» занятий - за рулем, при выполнении какой-либо работы или во время отдыха.
«При отборе произведений для озвучивания акцент предлагается сделать на современную литературу, ориентированную преимущественно на молодежную среду, - говорит Искандер Шакиров. - Кроме художественной литературы, необходимо озвучить самые цитируемые в научном обороте и публицистике по краеведению общественно-политические труды по истории башкирского народа, в целом по башкироведению».
Уфимец Шамиль Амангильдин одним обращением на почту Исполкома ВКБ не ограничился и записал видеобращение, включающие его предложения по изучению и сохранению башкирского языка.
Шамиль Амангильдин предлагает не только снимать фильмы и мультфильмы на башкирском языке, но и переводить уже ставшие популярными голливудские и советские киноленты, а дублированные переводы снабжать субтитрами на русском, башкирском и английском языке.
«По опыту изучения английского языка я знаю, что самый интересный и непринужденный способ изучения языка - это просмотр фильмов на соответствующем языке с субтитрами. Это и интересно, и полезно одновременно», - говорит автор предложения.
Весь видеоконтент на башкирском языке предлагается сделать максимально доступным - выкладывать фильмы, мультфильмы и видеопередачи в открытый доступ в интернете.
Свои предложения по изучению и сохранению башкирского языка вы можете присылать на электронную почту: kurultay-ufa@mail.ru.
Читайте также:
Как еще жители республики предлагают поддерживать башкирский язык, читайте в материале ИА «Башинформ»
О том, как преподаются родные языки в школах Башкирии, можно узнать в специальном проекте «Язык мой — друг мой»
10 советов для начинающих изучать башкирский язык – по ссылке.
Присоединяйтесь — больше и быстрее в наших соцсетях:
© 1992-2026 АО ИА «Башинформ».
www.bashinform.ru

© 1992-2026 АО ИА «Башинформ».

www.bashinform.ru

Сетевое издание «Информационное агентство «Башинформ» зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор), регистрационный номер Эл № ФС77-88040

Учредитель Акционерное общество "Информационное агентство "Башинформ"

Главный редактор Шарафутдинов Руслан Михайлович

При перепечатке или цитировании ссылка на ИА «Башинформ» обязательна. Для интернет-изданий и социальных сетей прямая активная гиперссылка обязательна. Использование логотипа ИА «Башинформ» в целях, не связанных с ссылкой на агентство при перепечатке или цитировании, допускается только с письменного разрешения АО ИА «Башинформ».

Об использовании персональных данных

Правила применения рекомендательных технологий

Вся информация и материалы, размещенные на сайте www.bashinform.ru защищены международным и российским законодательством об авторском праве и смежных правах. 18+ запрещено для детей.

Яндекс.МетрикаTop.Mail.Ru