09:54 (UTC+5), 28 Марта 2009

Василий Перчаткин. Писатель, оставшийся журналистом

IMPORT Сервисный
В командировки он ездил больше всех своих коллег в редакции и возвращался всегда уже с готовым материалом, будь то корреспонденция, очерк или постановочная статья с выходом на проблему. Когда же рамки газетных жанров становились ему тесными при углубленном изучении какого-то вопроса и обилии собранных фактов, он, не мешкая, приступал к повести или садился за роман
Сочетать в одном лице журналиста и писателя, когда каждое из этих поприщ требует от человека не только таланта, но и всего его без остатка, то есть полной отдачи, - дело чрезвычайно сложное. Считается даже, что профессия журналиста в силу необходимости писать ежедневно много и быстро, как говорится, с колес, убивает в этом человеке задатки писателя, нивелируя его стиль, язык. От литератора мы ждем язык большей образности и совсем других ритмов, нежели от журналистской скорописи, его язык должен быть более индивидуализирован, сочен и ярок по сравнению с языком газетчика. Поэтому и выступать одновременно в обеих ипостасях почти никому не удается.
Но вот Василию Михайловичу Перчаткину, уроженцу хутора Перчаткино, старейшему в республике журналисту, чье перо по- прежнему не ржавеет, это удалось. Он старше всех своих собратьев по перу и в Союзе писателей республики. На его счету книги очерков и рассказов, повести "Журналисты", "В городе будет спокойно", романы "Возвращение любви", "Не сотвори кумира", "Жертвы коршуна", "Братья Русановы". А его газетные тексты даже не поддаются подсчету, их количество где-то в районе пятизначных чисел. Вот некоторые штрихи его биографии.
В 1962 году Василия Михайловича, работавшего тогда заведующим отделом литературы и искусства газеты "Советская Башкирия", выдвинули на должность редактора бирской межрайонной газеты "Победа", органа парткома ЦК КПСС укрупненного территориально-производственного управления, заменившего в результате хрущевской реформы прежнюю систему райкомов партии. Утверждали в Москве, в Центральном комитете партии. Газета, выходившая на русском, татарском и марийском языках, призвана была воодушевлять тружеников семи районов на подъем многострадального сельского хозяйства. Как же сумел человек, имевший дело с вопросами культуры в республиканской газете, освоить новую должность, казалось бы, весьма далекую от прежней по своей проблематике? Да, многие из руководителей хозяйств восприняли его поначалу как человека сугубо городского. На этой почве произошел, например, такой эпизод.
Председатель колхоза, предупрежденный звонком из Бирска о приезде к нему журналиста, очень удивился тому обстоятельству, что тот прибыл к нему не на машине, а на гужевом транспорте, самолично управляя им, то есть лошадью, запряженной в тарантас. Еще больше удивился глава хозяйства первым словам приехавшего.
- Что же это вы столько сорняков развели, - сказал тот, вылезая из повозки. - Цветут пышным цветом по всему ржаному полю, что тянется вдоль дороги. Видать, совсем не очищали семена да и зябь под посев не вспахали, как следует.
- Извините, а вы кто будете? - смутился председатель, усомнившись, тот ли человек перед ним, кого он ждал. Перчаткин представился.
- Так я вас знаю, - облегченно вздохнул председатель, подумавший было, что это, наверное, новый специалист-агроном из сельхозуправления. - По вашим статьям в "Советской Башкирии". Вы ведь там совсем не сельское хозяйство освещали?..
- Да, не сельское. Но давайте ближе к делу, - предложил гость. - Покажите вашу шнуровую книгу.
Этими своими словами редактор снова смутил председателя, недоумевавшего, откуда журналисту известны такие тонкости, как упомянутая книга, в которой фиксируется вся хозяйственная деятельность колхоза. После знакомства с ней у газетчика возникло много вопросов. Почему в севообороте хозяйства не предусмотрены чистые пары, не проводятся подкормка посевов, задержание талых вод, закрытие влаги, другие агрономические мероприятия. Далеко не на каждый вопрос председатель смог дать убедительный ответ. А вопросы возникали у редактора и в ремонтной мастерской, и на автотракторном дворе, и в комбайновом парке, и в летнем лагере МТФ - всюду, где бы он ни побывал. Уборочная техника к предстоящей жатве была еще не готова, а ремонтные работы шли ни шатко, ни валко. Не соблюдались сроки дойки и выпаса коров в летнем лагере. Председатель колхоза понял, что ему не стоит рассчитывать на положительный материал в газете.
Он родился в многодетной крестьянской крепкой семье, с самого раннего возраста познав нелегкий труд землепашца. В три года отец впервые посадил его на лошадь. Для него, как и для его братьев по достижении такого же возраста, этот обряд совершался отцом, как вторичное крещение детей. К этому дню готовилась вся семья. Рыжеголового Васечку, нарядного мальца в коротких штанишках и розовой рубашке, при всеобщем внимании отец высоко вскинул и под восторженные восклицания и смех домочадцев опустил на спину Гнедухи. Васечка обеими ручонками вцепился в холку лошади, напряженно застыл. Старший брат повел Гнедуху, отец за бедро поддерживал всадника. Не успели сделать по двору круг, как он решительно заявил:
- Тятя, не держи, я сам!
Отец одобрительно рассмеялся и остановился. А через два круга именинник выдвинул новое требование:
- Давайте седло!
Не с того ли запомнившегося ему на всю жизнь дня начал формироваться его характер самостоятельного волевого молодого человека, который сразу после окончания средней школы был назначен директором типографии в Белорецке, затем стал работать там же в городской газете. В послевоенные годы его направили на учебу в областную партийную школу в Уфу. Будучи ее слушателем, писал заметки в "Советскую Башкирию". Однажды редакция поручила ему написать отчет с собрания коммунистов паровозоремонтного завода. Василий Перчаткин посмотрел на это вроде бы не такое уж интересное событие молодым свежим взглядом и увидел в поведении участников собрания, в их выступлениях много интересного для себя и постарался донести эти свои впечатления до читателя. Этот его отчет, написанный живо, образным языком, что было весьма необычно для материалов подобной тематики, понравился тогдашнему секретарю Башкирского обкома партии по идеологии. Он позвонил редактору газеты и спросил, кто его автор. Узнав, что это молодой человек и учится в партшколе, директивным тоном сказал:
- Возьмите его в штат редакции. Должен получиться хороший журналист и заведующий отделом.
Так началась его карьера в редакции газеты "Советская Башкирия", которая за вычетом бирского периода продолжалась почти полвека и завершилась, уже после выхода на пенсию, в газете "Известия Башкортостана", в которой он встретил свое 80- летие.
Автору этих строк довелось работать вместе с Василием Михайловичем в обеих республиканских газетах. Он был бессменным заведующим сельскохозяйственным отделом. И трудно было представить человека в этих редакциях с более высокой, чем у него, нагрузкой в силу специфики этого отдела и с большей оперативностью. Под его руководством так же мобильно и много, при высоком качестве материалов трудились все его сотрудники. Сложилась настоящая Перчаткинская журналистская школа, из которой вышли первые три лауреата премии имени Шагита Худайбердина. И если кто уходил от него, то только в порядке выдвижения, как, скажем, Алик Шакиров, возглавивший в свое время пресс-службу Президента республики, или Вера Ткаченко, ставшая обозревателем главной газеты страны.
И при таких вот нагрузках, оставаясь постоянно действующим журналистом и не беря творческих отпусков, чтобы поработать на писательских дачах в Переделкино, он умудрялся писать повести и романы, которые не залеживались на книжных прилавках. В романах "Возвращение любви", "Не сотвори кумира" он поднимал острые проблемы деревни 70-80-х годов прошлого века. Это вопросы руководства сельским хозяйством, перевода животноводства на индустриальную основу, повышения культуры села, закрепления молодежи в сельскохозяйственном производстве. Его во многом автобиографичный роман "Жертвы коршуна" повествует о суровом времени "великого перелома", о раскулачивании крестьян, о трагических судьбах людей.
Он и сейчас продолжает писать в газеты. Читателю запомнились его статьи о проблемах развития коневодства и пчеловодства, воспоминания, связанные с историей газеты "Республика Башкортостан", о своей матери. А сегодня заслуженному работнику культуры Российской Федерации и Республики Башкортостан Василию Михайловичу Перчаткину исполняется 90. Он встречает свой юбилей за письменным столом.
1 из 6
Присоединяйтесь — больше и быстрее в наших соцсетях:
© 1992-2026 АО ИА «Башинформ».
www.bashinform.ru

© 1992-2026 АО ИА «Башинформ».

www.bashinform.ru

Сетевое издание «Информационное агентство «Башинформ» зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор), регистрационный номер Эл № ФС77-88040

Учредитель Акционерное общество "Информационное агентство "Башинформ"

Главный редактор Шарафутдинов Руслан Михайлович

При перепечатке или цитировании ссылка на ИА «Башинформ» обязательна. Для интернет-изданий и социальных сетей прямая активная гиперссылка обязательна. Использование логотипа ИА «Башинформ» в целях, не связанных с ссылкой на агентство при перепечатке или цитировании, допускается только с письменного разрешения АО ИА «Башинформ».

Об использовании персональных данных

Правила применения рекомендательных технологий

Вся информация и материалы, размещенные на сайте www.bashinform.ru защищены международным и российским законодательством об авторском праве и смежных правах. 18+ запрещено для детей.

Яндекс.МетрикаTop.Mail.Ru