Все новости
Детально
6 Мая 2008, 16:07

Тюркоязычные агентства налаживают тесные связи

В самый канун праздничного Первомая, 30 апреля, в Баку собрались руководители информационных агентств тюркоязычных стран бывшего СНГ - Азербайджанского государственного телеграфного агентства - АзерТАдж (AzerTAc), АО "Национальная компания "Казахское информационное агентство" - "Казинформ"...

В самый канун праздничного Первомая, 30 апреля, в Баку собрались руководители информационных агентств тюркоязычных стран бывшего СНГ - Азербайджанского государственного телеграфного агентства - АзерТАдж (AzerTAc), АО "Национальная компания "Казахское информационное агентство" - "Казинформ", Кыргызского национального информационного агентства при Президенте Кыргызской Республики - "Кабар", а также информационного агентства Турецкой Республики "Anadolu Ajansi" (Анатолийское агентство). Все они являются членами Генеральной Ассамблеи объединения новостных агентств тюркоязычных стран (ТКА). Сюда же, кроме перечисленных, входят государственные национальные агентства Узбекистана и Туркменистана.
Это сообщество информагентств существует с 1992 года, то есть оно было создано фактически сразу же после развала СССР. Заседания ТКА созывались не регулярно, нынешнее, бакинское, было седьмым по счету. Проходило оно на базе агентства АзерТАдж и было посвящено 85-летию со дня рождения общенационального лидера азербайджанского народа Гейдара Алиева. Агентство АзерТАдж было организатором этого форума и, пользуясь правом хозяина, пригласило принять участие в заседании ТКА информационные агентства тюркоязычных республик Российской Федерации - Башкортостана ("Башинформ") и Татарстана ("Татар-информ"), а также агентство "Крымские новости" - QHA (Автономная Республикa Крым, Украина). Всеми этими тремя агентствами приглашение было принято, и они присутствовали на форуме в качестве почетных гостей в лице заместителя генерального директора агентства "Башинформ" - автора этих строк, первого заместителя генерального директора ОАО "Татмедиа" - генерального директора агентства "Татар-информ" Леонида Толчинского и директора агентства "Крымские новости" Гаяны Юксель вместе со своим мужем, генеральным координатором этого агентства Исметом Юкселем.
Форум длился три дня, и все три дня председательствовал на нем генеральный директор АзерТАдж Аслан Асланов. В первый день были прослушаны выступления руководителей всех принявших участие в заседании агентств. Было интересно ознакомиться с опытом работы своих коллег. Позже, уже во время неформальных встреч, уточнялись, прояснялись детали, неясности. По большому счету, принципы работы, наполнение новостной ленты в информационных агентствах мало чем отличаются. Однако, помимо новостной ленты, в агентствах существуют и другие направления и структуры. Очень живой интерес у всех участников заседания вызвал опыт агентства "Татар-информ" по развитию видеослужбы. Сейчас это направление активно осваивает "Башинформ". Примечательно, что ни в одном из присутствовавших на форуме агентств не оказалось своей интернет-газеты. Печатные издания есть (АзерТАдж, к примеру, выпускает прекрасный журнал "Азербайджан и мир"), а вот интернет-газет нет ни у кого, кроме "Башинформа". И в этом смысле наша интернет-газета "БАШвестЪ" оказалась неповторимой не только на всем российском пространстве, но и в тюркоязычных странах СНГ.
Во второй день, 1 мая, в то время, как в России вовсю праздновали, мы продолжали работать. При этом большую часть рабочих дискуссий заняло обсуждение вопроса о возможном вступлении в профессиональный альянс приглашенных на форум российских агентств "Башинформ" и "Татар-информ", а также украинского агентства "Крымские новости". Это предложение внес председательствующий на форуме Аслан Асланов. Было принято решение внести его отдельным пунктом в проект итогового документа заседания Генассамблеи ТКА.
Еще одним моментом, вызвавшим дискуссии, стало предложение о переименовании ТКА. Его инициировали гости. Мы исходили из того, что Россия и Украина не являются тюркоязычными странами. В то же время новостные ленты "Башинформа" и "Татар-информа", помимо русской и английской версий, имеют башкирскую и татарскую. Стало быть, мы в некоторой степени являемся тюркоязычными агентствами. Поэтому в случае принятия нас в члены ТКА, название "Генассамблея объединения новостных агентств тюркоязычных стран" уже не подходит, в этом случае оно не отражало бы изменившегося статуса ТКА. После долгих споров в проект итогового документа вошел такой пункт: "Переименовать Объединение новостных агентств тюркоязычных стран в Объединение тюркоязычных новостных агентств. Сокращенное название объединения (ТКА) оставить без изменений".
На третий день форума, 2 мая, все его участники единогласно проголосовали за то, чтобы принять агентства "Башинформ", "Татар-информ", "Крымские новости" полноправными членами в ТКА, а его название поменять в той редакции, как это было записано в проекте итогового документа.
Помимо этих пунктов, в документе была отмечена необходимость налаживания тесных связей, двустороннего сотрудничества между новостными агентствами - членами ТКА, регулярный обмен информационными и иллюстрационными материалами, подготовки подборок и передачи их местным печатным изданиям для последующей публикации, организации взаимных визитов творческих и технических работников в целях ознакомления с работой агентств и обмена опытом.
Сюда же вошел пункт о необходимости нормального функционирования созданного ранее сайта ТКА, который нерегулярно наполнялся и обновлялся. Теперь он должен обогатиться за счет ресурсов новых членов ТКА из России и Украины.
В итоговом документе форума особо подчеркивается, что он носит рекомендательный характер, и конечно же, не преследует никаких политических целей. А вот коммерческие выгоды в перспективе за счет банерообмена, размещения рекламных материалов на сайтах агентств-членов объединения или на общем сайте ТКА вполне возможны.
Конечно же, все эти три дня мы не только заседали, но и сочетали, так сказать, полезное с приятным. АзерТАдж на правах "хозяина дома", подготовило богатую культурную программу. Организаторы форума сделали все, чтобы мы поближе познакомились с Азербайджаном и его столицей, прекрасным и древним городом Баку, лучше узнали азербайджанский народ, его культуру, быт и традиции. Все это мы смогли очень хорошо прочувствовать на настоящей азербайджанской свадьбе, куда нас двоих с Леонидом Толчинским (приехали мы с ним в Баку раньше других) любезно пригласила сотрудница АзерТАдж Тамилла Нуриева - в этот день она женила сына.
Несколько встреч прошло в АзерТАдже. В разговорах, беседах с сотрудниками агентства мы не только обменивались опытом работы, но и обсуждали глобальные вопросы современного мира, судьбы стран СНГ и их народов в советские и постсоветские времена. Надо заметить, что все сотрудники АзерТАджа - и молодые, и старшего, и среднего возраста - прекрасно говорят на русском языке.
Богатейшую историю Азербайджана мы постигали во время экскурсий, знакомства с древним Ичери Шэхэр (Внутренний город), расположенным в центре Баку, знаменитой Девичьей башней, Гобустанским государственным историко-художественным заповедником и Музеем истории. Современный, постсоветский Азербайджан предстал во время посещения могилы общенационального лидера страны Гейдара Алиева в Аллее почетного захоронения, а также осмотра мемориального комплекса Шехидляр Хиябаны.
Уезжали мы из Баку полные впечатлений, обогащенные приобретением новых друзей, планов по взаимному сотрудничеству и убежденностью, что подобные встречи обоюдополезны, плодотворны, а потому должны быть регулярны.
На снимках: моменты деловых встреч, экскурсий и неформального общения.
Фото автора и АзерТАдж. Автор: Алик Шакиров
Читайте нас: