ЛИТЕРАТУРНОМУ ПАМЯТНИКУ "КУЗЫЙКУРПЕС И МАЯНХЫЛЫУ"
- 190 ЛЕТ
В Национальной библиотеке имени Ахмет-Заки Валиди
Республики Башкортостан проходит научно-практическая
конференция, посвященная 190-летию со времени первой
публикации башкирского народного эпоса "Кузыйкурпес и
Маянхылыу". В работе конференции, организованной в рамках
Фестиваля гуманитарных наук "Уфа-2002", принимают участие...
В Национальной библиотеке имени Ахмет-Заки Валиди
Республики Башкортостан проходит научно-практическая
конференция, посвященная 190-летию со времени первой
публикации башкирского народного эпоса "Кузыйкурпес и
Маянхылыу". В работе конференции, организованной в рамках
Фестиваля гуманитарных наук "Уфа-2002", принимают участие
доктора филологических наук, преподаватели Международной
тюркской академии, Института тюркологии при Измирском
университете (Турция) и ведущие ученые Академии наук Республики
Башкортостан и уфимских вузов.
"Кузыйкурпес и Маянхылыу" является общим произведением
духовной культуры тюркских народов кипчакской группы.
Особенность башкирской версии заключается в том, что она
дошла до современного читателя через иноязычное переложение:
в переводе с башкирского оригинала на русский - в редакторском
изложении известного литератора Тимофея Беляева. На русском
языке произведение было опубликовано в 1812 году. Данный
исторический факт еще одно подтверждение выгодного взаимовлияния
и обогащения культур. Созданные мыслью и руками наших
предков разных национальностей, книги - это уникальные
сокровища всей мировой культуры. В век глобальной компьютеризации,
как подчеркивали участники конференции, не утрачивается
интерес к ним, потому что в этих литературных памятниках
- история, быт и традиции наших народов.
Автор: Алия Давлетшина