Новости Башкортостана и Уфы
Все новости
Культура
29 Июня , 15:28

Мавзолею Тура-хана в Башкирии вернули исторический артефакт

НПЦ по охране и использованию недвижимых объектов культурного наследия РБ
Фото:НПЦ по охране и использованию недвижимых объектов культурного наследия РБ

В Башкирии надмогильный камень спустя полвека возвращается на историческое место. Надгробие Таки-батыра из башкирского рода Кубау, установленное вблизи мавзолея Тура-хана в 1695–1696 годах, долгое время хранилось в Национальном музее республики. Передал его в музей обнаруживший эпитафию в 1950-х годах археолог, тюрколог и этнограф Гарун Юсупов.

Как сообщили «Башинформу» в НПЦ по охране и использованию недвижимых объектов культурного наследия республики, решение о возвращении камня на возвышенность, где расположено кешене Тура-хана, принято в связи с реализацией проекта Евразийского музея кочевых цивилизаций и строительства тропы, ведущей от визит-центра музея к мавзолею.

НПЦ по охране и использованию недвижимых объектов культурного наследия РБ
НПЦ по охране и использованию недвижимых объектов культурного наследия РБ
НПЦ по охране и использованию недвижимых объектов культурного наследия РБ
Фото:НПЦ по охране и использованию недвижимых объектов культурного наследия РБ

Инициаторы выразили признательность министру культуры Башкортостана Амине Шафиковой и коллективу Национального музея республики, согласившимся передать эпитафию на постоянное хранение Евразийскому музею кочевых цивилизаций. Это первый артефакт из окрестностей мавзолея Тура-хана, возвращенный на историческое место.

НПЦ по охране и использованию недвижимых объектов культурного наследия РБ
Фото:НПЦ по охране и использованию недвижимых объектов культурного наследия РБ

Надмогильный камень является памятником представителю башкирской феодальной знати и интересен для Евразийского музея кочевых цивилизаций как деталь, проливающая свет на часть истории башкирского народа. Это обработанный известняковый блок с вырезанной арабской вязью:

هو الحی الذی لا يموت و كل حی

\ سيموت قال النبی عليه السلام  و كل

\  نفس  ذا ئقة  الموت صدق الدنیا ساعة

\ فجعلها  طاعة تاریغ منکدا یوزدا یتیدا اردی

\ قوباو تلکی بی  اوعلی طقی باطورنک

\ بیلکوسیدور ایر انلاردین دوعا

\  صدق الدنیا جیفة  طالبها  کلاب

Обнаруживший его археолог Гарун Юсупов перевел текст эпитафии так:

«Он живой, который не умирает, и все живущее умрет. Сказал пророк, да будет мир над ним. И каждая душа вкусит смерть. Истинно мир есть час, так используй его в богоугодных делах. По летосчислению в тысяча сто седьмом было. Кубовского (рода) Ярми-бия сына Таки-батыра памятник… от людей молитв (ожидая). Истинно. Мир есть падаль, желающие его — (собаки)» [Юсупов Г. В. Отчет 1965 г., с. 2–3].

Надпись в транслитерации на башкирском языке, исполненная башкирским ученым Рашитом Аккубековым:

  1. Һөүә әл-хәйи әлләҙи лә йәмүте вә көлле хәй
  2. сәйәмүте (Ул (Аллаһ) мәңге иҫән, вә һәр тереклек үләсәк).

Ҡал ән-нәби Ғәләйһи әс-сәләм вә кәл

  1. Көлли нәфес ҙаиҡәт әл мәүт (Һәр йән үлем татыясаҡ), садыйҡ әд-донъя сәғәт
  2. фажиғалһә тағәт. Тарих меңдә йөздә етедә ирде.
  3. Ҡубау бей Тәлекәй уғлы Тәҡәй батырның
  4. билгеседур ирәнлардин доға (өмөт итеб)
  5. Садыҡ. Әд-донъя жифәт, вә тәләбиһә киләб

(Хаҡ. Был донъя үләкһә, вә уға этләр мохтаж).

Плита также изучена археологами НПЦ по охране и использованию недвижимых объектов культурного наследия республики, которые составили ее цифровую копию, учитывающую мельчайшие детали отделки, едва заметные особенности камня. 3Д-модель дает возможность всем желающим без ущерба для науки и самое главное — не посягая на сохранность оригинала, изучать памятник.

Надмогильный камень Таки-батыра установят на каркас, который не позволит ему разрушаться. В скором времени запланировано обследование камня реставратором, который предложит Евразийскому музею стратегию сохранения камня от агрессивных природных условий. Увидеть эпитафию смогут все без ограничения, кто поднимется по тропе к мавзолею Тура-хана.

Автор:Эдуард Кускарбеков
Читайте нас: