Новости Башкортостана и Уфы
Все новости
Культура
26 Сентября 2018, 16:51

«Сложные отношения» с асексуальной певицей: литература Башкирии в сентябре

Редакция журнала "Бельские просторы"
Редакция журнала "Бельские просторы"
УФА, 26 сен 2018. /ИА «Башинформ», Камиль Хасанов/. На прилавках книжных магазинов и газетных киосков Уфы появился сентябрьский номер «толстого» литературного журнала «Бельские просторы». Авторы, чьи стихи, проза и эссе опубликованы в нем, часто вспоминают Бродского и Блока, грустят о советском детстве на уфимских окраинах и разоблачают мифы о культовых зданиях Уфы. Так, например, если в прошлом номере журнала краевед Анатолий Чечуха доказал, что так называемый «публичный дом» на углу нынешних улиц Пушкина и Маркса никогда не был публичным домом, то теперь он объясняет, почему здание Башкирского театра оперы и балета относят к «мавританскому стилю», если никаких примет этого стиля у него нет.
К воспоминаниям о далеком уфимском детстве обращается Фарит Ишмуратов, продолжающий свои «Затонские хроники»: главы, посвященные тогдашним обитателям бараков, названы «Дядя Ваня», «Дядя Миша», «И снова дядя Ваня» и т.д. Примерно о тех же временах пишет известный уфимский юморист Леонид Соколов, публикация мемуаров которого «Книга ни о чем» заканчивается в сентябрьском номере: он вспоминает, например, о том, как по разнарядке парткома поехал заготавливать корма и встретил черта, но это оказался не черт. Владимир Ощепков назвал свой ностальгический текст «Мое черно-белое детство», рецензия на антологию прозы уфимских авторов названа «Дети обшарпанных подъездов», а публикация «Уфа Петра Храмова» также посвящена этапам взросления - на сей раз известного во второй половине ХХ века художника, автора многих мозаичных панно на уфимских зданиях и, как впоследствии выяснилось, написанного в стол романа.
В сентябрьском номере много молодых литераторов, некоторые из которых (как, например, Валентина Форостяная) дебютируют в журнале. В основном, это поэтессы - Варвара Малыгина («Твой вид из окна»), Мирослава Бессонова («Носитель вируса печали»), Зарина Багишаева, подборка стихов которой («Запах яблок») переведена с башкирского. Одно из ярких событий сентября на «Бельских просторах» - рассказ «Про то, как Лена попала на ТНТ» Гульнары Шайхутдиновой. «Впервые я увидела, точнее, услышала Лену в Медведице лет пять-шесть назад»: медведицей (именно так, без кавычек) автор называет караоке-бар, действие из которого быстро переносится на ночные улицы, в такси, в посиделки в квартирах, в изучение дневников. И хотя поначалу «всем нам было известно, что Лена была асексуалкой», но постепенно в пространстве рассказа она становится «обалдеть какой сложной женщиной», потому что в ней обнаруживаются несколько альтернативных личностей.
В номере вспоминают юбиляров - Якуба Кулмыя, чье столетие отмечается в этом году, и Мустая Карима, столетие со дня рождения которого будет праздноваться через год. Андрей Егоров пишет об «уфимских заложниках» 1918 года, а политик Алим Ахмадеев задается вопросом: действительно ли высшее образование катится вниз?
Ежемесячный журнал «Бельские просторы» выходит в Уфе с 1998 года, это единственный в республике литературный журнал, издающийся на русском языке.
Читайте нас: