Уважаемый пользователь, Вы пользуетесь устаревшим браузером, который не поддерживает современные веб-стандарты и представляет угрозу вашей безопасности. Для корректного отображения сайта рекомендуем установить актуальную версию любого современного браузера:

Прочитать в мобильной версии сайта

РУС

USD 72.22 ↓

EUR 85.99 ↑

19 июня Суббота

Уфа   °

Журнал «Бельские просторы» наградил победителей республиканского конкурса поэтического перевода

КУЛЬТУРА

Победителями IV республиканского конкурса поэтического перевода названы уфимские поэтессы Любовь Колоколова и Кристина Андрианова. Сегодня в галерее «Урал» (Республиканский центр народного творчества) журнал «Бельские просторы» чествовал финалистов этого традиционного конкурса и нынешних лауреатов литературного «толстяка».

Напомним, ежегодный конкурс проводит редакция общественно-политического и литературно-художественного журнала «Бельские просторы» при поддержке Союза писателей Башкортостана. Четвертый по счету конкурс был посвящен творчеству Шайхзады Бабича – одного из ярчайших и трагических поэтов в башкирской литературе. Для состязания было предложено его философское стихотворение «Одна минута». Подстрочный перевод на русский язык сделала поэтесса Лариса Абдуллина.

Стихотворение небольшое по объему – всего 12 строк, но оно полно экспрессии, эмоционального накала и представляло довольно сложную задачу для переводчика. Как отметили члены жюри, которое возглавлял народный поэт Башкортостана, председатель Комитета по образованию, науке, культуре, спорту и делам молодежи Государственного Собрания – Курултая РБ Равиль Бикбаев, идеальный вариант перевода этого стихотворения не удалось сделать никому — поэзия Бабича вообще трудна для перевода на другие языки. Но впервые одинаковое количество баллов при подсчете голосов набрали две работы. Их авторы и стали победителями. Вместе с почетными дипломами главный редактор «Бельских просторов» Юрий Горюхин вручил им эксклюзивные футболки с портретом Шайхзады Бабича, ушедшего в бессмертие молодым – всего в 24 года.

В первом номере «Бельских просторов» за этот год даны переводы восьми авторов, вышедших в финал. Кроме Кристины Андриановой и Любови Колоколовой, это Лилия Кликич (Уфа), Николай Краснощеков (город Салават), Дмитрий Масленников (Уфа), Владимир Попович (поселок Приютово), Анатолий Столетов (Уфа), Лилия Юсупова (Горно-Алтайск). Дмитрий Масленников и Лилия Кликич были объявлены лауреатами конкурса. Всего в состязании переводчиков участвовало более 50 авторов.

Кроме того, определены лучшие литературные работы 2011 года по версии журнала «Бельские просторы» в номинациях «Проза», «Поэзия», «Публицистика», «Содружество», «Литературоведение», «Критика» и «Надежда». Учреждена также новая номинация – «Культурная среда».

Церемония награждения в этом году совпала с Днем всех влюбленных или Днем святого Валентина. Поэтому на вечере прозвучало много стихотворений и песен о любви. Своим творчеством порадовал, как всегда, известный уфимский поэт и бард Николай Грахов.

 

Людмила Кузьмина автор: Людмила Кузьмина

Обнаружив в тексте ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter или

Оставлять комментарии к новостям можно в группах "вконтакте" и в "фейсбуке".

Если у вас есть новости, которые могут быть интересны агентству, присылайте ваши сообщения, фото и видео в нашу редакцию на электронную почту [email protected], в наши группы в соцсетях «ВКонтакте», Facebook.

Читайте нас в Яндекс.Новостях

Лонгриды
закрыть