Уважаемый пользователь, Вы пользуетесь устаревшим браузером, который не поддерживает современные веб-стандарты и представляет угрозу вашей безопасности. Для корректного отображения сайта рекомендуем установить актуальную версию любого современного браузера:

Прочитать в мобильной версии сайта

РУС

USD 64.15

EUR 68.47

4 декабря Воскресенье

Уфа   °

Ведущие немецкие переводчики проводят мастер-классы в Уфе

КУЛЬТУРА

Сегодня, 11 ноября, в Башкирском государственном университете открывается Школа перевода-2013 (Translationsschule Ufa), в рамках работы которой выступят крупнейшие ученые в этой области. Студенты-германисты, начинающие переводчики и преподаватели получат уникальную возможность посетить лекции и мастер-классы известного профессора, основоположницы функционального перевода Кристианы Норд (Германия), директора Санкт-Петербургской высшей школы перевода РГПУ имени Герцена профессора Ирины Алексеевой, а также доктора Верены Барт из ФРГ. Для участников семинаров запланирован круглый стол по проблемам перевода, они смогут попрактиковаться в устном переводе и познакомиться с новыми методами и тенденциями в этой области.

«Школа перевода» проходит при поддержке Немецкого культурного центра имени Гете (Гете-институт — государственная организация Германии, призванная способствовать знакомству с немецкой культурой в мире), в рамках научной конференции, посвященной 75-летию факультета романо-германской филологии БашГУ. Помимо университета и Гете-института, организатором школы выступил и немецкий читальный зал Национальной библиотеки имени Ахмет-Заки Валиди.

Как сообщили ИА «Башинформ» в оргкомитете конференции, на завтра, 12 ноября, запланированы лекции Кристины Норд (в первой половине дня) и Ирины Алексеевой (после обеда), а 13 ноября состоятся мастер-классы. Школа перевода работает на площадках факультета романо-германской филологии БашГУ.

Яндекс цитирования
Рейтинг ресурсов "УралWeb" -->
закрыть