Уважаемый пользователь, Вы пользуетесь устаревшим браузером, который не поддерживает современные веб-стандарты и представляет угрозу вашей безопасности. Для корректного отображения сайта рекомендуем установить актуальную версию любого современного браузера:

Прочитать в мобильной версии сайта

РУС

USD 63.92 ↓

EUR 67.76 ↑

6 декабря Вторник

Уфа   °

Конкурс «Ак Торна»: гармония поэзии и музыки

КУЛЬТУРА

На заключительной церемонии II Международного конкурса переводов тюркоязычной поэзии «Ак Торна», которая пройдет в Уфе нынешней осенью, гостей праздника ожидает сюрприз – музыкальная программа. В ее основе — стихотворения и переводы, участвовавшие в первом конкурсе в прошлом году. Над программой работает Линара Шабаева — певица и композитор.

На вопрос, востребованы ли стихи современных поэтов и классиков тюркоязычной поэзии композиторами, в частности, на башкирской эстраде, Линара ответила так:

— Я сама не раз обращалась к наследию башкирских поэтов. Конечно же, практически каждый поэт в своем творчестве раскрывает тему любви, говорит о Родине, родителях, детях, рассуждает о войне и мире, что является благодатной почвой для авторов песен. Выбирая тот или иной текст, я в первую очередь ориентируюсь на то, как он ляжет на музыку, можно ли найти в тексте некий лейтмотив, припев, ну и, само собой, трогают ли меня поэтические строки. Ведь здесь существует своя специфика, поэтому не все хорошие стихи можно превратить в песню…

Линара Шабаева рассказала, что в основу ее песен легли следующие произведения: стихотворение классика башкирской литературы Шайхзады Бабича «Бер минут» (перевод с башкирского языка Владимира Поповича, «Одна минута»); стихотворение башкирского поэта Зуфара Валита «Яҙ миҙгеле» (перевод с башкирского языка Андрея Кадынцева, «Весенняя пора»); произведение казахского поэта Шакарима Кудайбердыева (1858–1931) «Жуандар» (перевод с казахского языка Бахытжана Канапьянова, «Толстосумы»); стихотворение азербайджанского поэта Абдульфата Аглина «Qara gőz» (перевод с азербайджанского языка Юрия Щербакова, «Черноглазая»); стихотворение башкирского поэта Ангама Атнабаева «Өс мөйөш» (перевод с башкирского языка Салавата Байрамгулова, «Треугольник») и т.д.

По словам композитора, в программе будут участвовать артисты с разными сценическими образами, например, Александр Лынник и Артур Амиров, а также молодой коллектив «Индиго», рок-группа «EuroАзия», солисткой которой Линара Шабаева является уже более 10 лет, детский коллектив Натальи Танатаровой. Поиск исполнителей продолжается.

Яндекс цитирования
Рейтинг ресурсов "УралWeb" -->
закрыть