Уважаемый пользователь, Вы пользуетесь устаревшим браузером, который не поддерживает современные веб-стандарты и представляет угрозу вашей безопасности. Для корректного отображения сайта рекомендуем установить актуальную версию любого современного браузера:

Прочитать в мобильной версии сайта

РУС

USD 57.51 ↓

EUR 67.89 ↑

21 октября Суббота

Уфа   °

Вафа Ахмадиев. Его помнят, читают и чтят

ПОЛИТИКА

Свою литературную деятельность он начинал как поэт. Выпустил три сборника стихотворений, одну книгу для детей. Затем наряду с поэтическим творчеством увлекся литературоведением. Защитил кандидатскую диссертацию. Работал старшим научным сотрудником в Институте истории, языка и литературы. Участвовал в археографических экспедициях по сбору...

Свою литературную деятельность он начинал как поэт. Выпустил три сборника стихотворений, одну книгу для детей. Затем наряду с поэтическим творчеством увлекся литературоведением. Защитил кандидатскую диссертацию. Работал старшим научным сотрудником в Институте истории, языка и литературы. Участвовал в археографических экспедициях по сбору рукописных и старопечатных книг. Как видим, речь идет о многосторонней и незаурядной личности. Это Вафа Ахмадиев. Башкирский поэт, исследователь литературы, ученый.

Он родился в деревне Гумерово Ишимбайского района. Закончил Башкирский государственный университет. Первые стихи опубликовал в конце 50-х годов прошлого века. В поэтических сборниках "Устремление", "В душе — оседланный конь" воспевает родную землю, его лирический герой предстает в них перед читателем типичным представителем своего поколения, активным гражданином своей страны. В книге стихов для детей "Взойди, взойди, солнышко!" поэт очень органично использовал традиционные формы башкирского фольклора.

Как ученый Ахмадиев проявил себя, глубоко и всесторонне исследовав башкирскую поэзию начала XX века. Это исследование стало основой его монографии и двухтомной антологии произведений того периода. Большой интерес не только у специалистов, но и у широкого круга читателей вызвали созданные им творческие портреты Равиля Бикбаева ("Гражданское лицо поэта") и Назара Наджми ("Открывающий человеческие души"), а также его статьи "Традиционные образы в башкирской поэзии", "Научно-технический прогресс и башкирская литература", литературоведческие очерки о детской литературе. Проявил себя Вафа Ахмадиев и в области художественного перевода. Так, он с большим мастерством и точностью переложил на башкирский язык сказ Михаила Воловика "Ерэнсе-сэсэн".

К сожалению, жизнь Вафы Ахмадиева оборвалась слишком рано, и многие его творческие замыслы остались неосуществленными. Он умер в 46 лет. Но все же успел оставить светлый след в памяти современников, в душе народа. Его помнят, его читают и чтят. В эти дни Вафе Исхаковичу исполнилось бы 70 лет.

Автор: Александр Зиновьев

Теги: юбилеи
Лонгриды
Новости партнеров
Яндекс цитирования
Рейтинг ресурсов "УралWeb"
закрыть