Уважаемый пользователь, Вы пользуетесь устаревшим браузером, который не поддерживает современные веб-стандарты и представляет угрозу вашей безопасности. Для корректного отображения сайта рекомендуем установить актуальную версию любого современного браузера:

Прочитать в мобильной версии сайта

РУС

USD 57.47 ↓

EUR 67.55 ↑

24 октября Вторник

Уфа   °

Стамбул башкирский

ПОЛИТИКА

Уже два года подряд часть города на Босфоре становится башкирской. В этом году десять детей, воспитанников студии "Тамыр" прибыли на традиционный уже тринадцатый по счету фестиваль "Тюркский мир", организуемый фондом изучения тюрков.
Дети уже представили свою программу в ряде школ Стамбула, а 4 июня им предстоит...

Уже два года подряд часть города на Босфоре становится башкирской. В этом году десять детей, воспитанников студии "Тамыр" прибыли на традиционный уже тринадцатый по счету фестиваль "Тюркский мир", организуемый фондом изучения тюрков.

Дети уже представили свою программу в ряде школ Стамбула, а 4 июня им предстоит выступить на гала-концерте, который пройдет на стадионе Бешикташ вместе с детскими коллективами еще 25 тюркских народов и народностей. Сегодня же они в качестве гостей побывали на "своем" сабантуе.

Еще одна группа башкир, которую нельзя обойти вниманием, — это наши соотечественники "на берегу Турецком". Благодаря их усилиям сотня человек, представлявших нашу республику на Босфоре, не испытывала проблем в общении.

Ахат Салихов — представитель Министерства культуры и национальной политики РБ в международной организации "ТЮРКСОЙ": "Башкирская диаспора в Турецкой Республике крепнет, а следовательно, растет и известность нашей республики. Она является опорой в деятельности на турецкой земле. Мероприятия, подобные сегодняшнему, с одной стороны поддерживают наших соотечественников за рубежом, а с другой стороны, открытость внешнему миру, проведение таких культурно-массовых акций служит укреплению положительного имиджа Башкортостана".

Фарида Аетбаева — соискатель докторской степени в Стамбульском университете: "Одна из основных преград во время межкультурных мероприятий — языковая. Сложность понимания, сложность совмещения нескольких языков порой кажется непреодолимой. И мы просто не могли остаться в стороне от участия в организации и проведении сабантуя, равно как и других мероприятий, организуемых во имя Башкортостана".

Юлия Шаймарданова — студентка третьего курса факультета экономики Стамбульского университета: "Я приехала из Литвы и башкирка наполовину, но в такие дни чувствую особую гордость за свою нацию и за ее самобытную культуру, которую с таким успехом представили мастера искусств".

Розалия Давлетбакова — окончила магистратуру Эгейского университета, работает в рекламной компании: "Проведение сабантуя или иных акций, ориентированных на широкую аудиторию вызывает эффект "узнаваемости". Следствием этого становится то, что понятие "Башкортостан" избавляется от ярлыка "есть такое место на карте" и обретает яркое, самобытное содержание. Причем положительное, праздничное наполнение, аппелирующее к лучшим и приятным для человека эмоциям".

Силами десятка наших соотечественников сабантуй на стамбульской земле полностью прошел на башкирском языке. Переводы слов ведущих на турецкий и английский языки были органично вписаны в канву представления: тексты на турецком и английском доводились до зрителя под бархатные звуки курая.

Автор: Газиз Юсупов

Лонгриды
Новости партнеров
Яндекс цитирования
Рейтинг ресурсов "УралWeb"
закрыть