Уважаемый пользователь, Вы пользуетесь устаревшим браузером, который не поддерживает современные веб-стандарты и представляет угрозу вашей безопасности. Для корректного отображения сайта рекомендуем установить актуальную версию любого современного браузера:

Прочитать в мобильной версии сайта

РУС

USD 59.65 ↓

EUR 69.99 ↑

17 августа Четверг

Уфа   °

Дневник поэта-антифашиста Музая передан музею города Октябрьского

ПОЛИТИКА

26 марта исполняется 105 лет со дня рождения поэта-антифашиста Музагита Хайрутдинова (Х. Музая), родившегося и выросшего в окрестностях Октябрьского. Октябрьцы, литературная общественность Башкортостана и Татарстана широко отмечают эту дату.
В преддверии этого события в историко-краеведческом музее им. А.Шокурова...

26 марта исполняется 105 лет со дня рождения поэта-антифашиста Музагита Хайрутдинова (Х. Музая), родившегося и выросшего в окрестностях Октябрьского. Октябрьцы, литературная общественность Башкортостана и Татарстана широко отмечают эту дату.

В преддверии этого события в историко-краеведческом музее им. А.Шокурова произошло значимое событие: один из местных исследователей жизни и творчества поэта — М.М.Гарипов передал в фонд на вечное хранение дневник Музагита Хайрутдинова. Старая тетрадь попала к нему от писателя из Казани Самата Шакира, который, в свою очередь, получил ее от супруги Музая — Марьям-ханум, жившей в Пензе. Самат Шакир подготовил в свое время к печати фронтовые (1941-1942 гг.) дневники М. Хайрутдинова, относящиеся к периоду начала Великой Отечественной войны. Они опубликованы на татарском и русском языках многотысячными тиражами и известны читателям под названием "Летопись войны". Нет сомнений, что и эта довоенная рукопись, ранее не публиковавшаяся, представляет большую ценность для исследователей творчества героического узника Дахау. Это первый из сохранившихся дневников Музая. Он охватывает события августа-сентября 1938 года, когда войска Красной Армии отражали вооруженное нападение японских самураев у озера Хасан на Дальнем Востоке. М. Хайрутдинов в ту пору командовал разведывательным батальоном. В своем дневнике он достоверно описывает происходившие военные действия, тяжелый быт красноармейцев. Записи сделаны латинским и арабским шрифтом на татарском языке, а также кириллицей на русском. К примеру, по-русски написана рекомендация для вступления в члены ВКП(б) бойцу Чубареву П.Ф. Старый арабский шрифт смогла прочитать и перевести 87-летняя учительница татарского языка из Бавлинского района Татарстана Фагима-апа Сагитова. Ее дед был муллой и научил свою внучку читать по-арабски. А латинский шрифт был прочитан октябрьцами без особых затруднений.

Первый дневник героя-земляка подготовлен к печати членами литобъединения "Икские зори". А сам оригинал займет достойное место в городском музее на родине Музагита Хайрутдинова.

Автор: Надежда Казакова

Теги: память
Лонгриды
Яндекс цитирования
Рейтинг ресурсов "УралWeb"
закрыть