До выборов Главы Республики Башкортостан осталось

Уроженец Башкортостана Равиль Садыков издал в Израиле художественную книгу на иврите

КУЛЬТУРА

УФА, 28 фев 2019. /ИА «Башинформ», Лейла Аралбаева/.

Уроженец Башкортостана Равиль Садыков издал художественную книгу «Мамазер» («Незаконнорожденный») на иврите. Книга опубликована в крупном издательстве «Иврит» в Израиле.

Жанр повести — психологический триллер. В ней рассказывается трогательная история, которая отражает неприглядную сторону израильской реальности. Молодой житель Израиля влюбляется в волонтерку из Швеции. Они сталкиваются с бесконечной бюрократией и отсутствием понимания. Религиозные предрассудки и нежелание семьи молодого человека принять не еврейку разрушают жизнь молодых людей и их детей.

«Это книга о любви, предательстве и о том, что каждый человек имеет право на счастье и любовь. Книга основана на нескольких реальных историях, объединенных вместе. Знаю, что не всем в Израиле понравится такое изложение», — поделился Равиль Садыков с обозревателем агентства «Башинформ».

Это не первая книга Равиля Садыкова. В Израиле он публикуется под псевдонимом Равиль Цадиков (цадик — в переводе с иврита означает правдивый, справедливый).

«Я единственный не еврей-эмигрант, приехавший в эту страну после распада СССР, пишущий на иврите. Из тех, кто прибыл в эту страну в начале 90-х, не многие пишут на этом языке и тем более не издают книги, — отмечает автор. — Книга вышла недавно, но те, кто читал ее, отзываются очень положительно. Для того, чтобы издать ее, мне понадобилось приложить немало сил. Были издательства, которые отказались от книги, некоторые просили много денег. В издательстве «Иврит» также поначалу просили заплатить за издание, но, прочитав ее, они решили, что сделают это бесплатно».

Книга вышла тиражом 1000 экземпляров. Обложка оформлена самим автором.

Напомним, Равиль Садыков родился в Уфе, окончил школу №20. Отец Ахметшариф родом из Нуримановского района, фронтовик, мама Махмуда — известный в республике археолог. Равиль Садыков с 1992 года проживает с семьей в Иерусалиме. Пишет рассказы и статьи. В Израиле руководит тюркским объединением, принимает участие в организации сабантуев и событий, связанных с национальными обычаями башкир и татар. Перевел и издал на иврите башкирский эпос «Урал батыр», осуществил также перевод башкирских народных сказок.

Обнаружив в тексте ошибку, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter или
Оставлять комментарии к новостям можно в группах "вконтакте" и в "фейсбуке"
Читайте нас в Яндекс.Новостях

Читайте также

Яндекс цитирования
Рейтинг ресурсов "УралWeb"